Do not annoy others, and others will not annoy thee;
Deceive no one, and no one will deceive thee.
Water from Islam's enemy will never satiate thee;
Nor will the disbeliever, be him fire, a bit burn thee.
Keep on the right way, Allah will not embarrass thee!
Harm of all sorts come to thee from thee;
Thy own evil thoughts, alone, will defame thee.
The dweller is what gives a dwelling its dignity;
Islam is the only source that will guide thee.
Keep on the right way, Allah will not embarrass thee!
All worldly existence is transient, nothing stays forever,
Worldlies are all worthless, sorrow about them never.
Abide by the right path, then you'll be safe forever;
Be faithful to Haqq [Allahu ta'ala], and thine enemy can harm thee never.
Keep on the right way, Allah will not embarrass thee!
To subdue someone, never consult to cruelty;
Of thy friends, misconduct will deprive thee.
Never humiliate thyself, nor backbite the absentee;
Be true, and work, Allah will reward thee.
Keep on the right way, Allah will not embarrass thee!
Allah, the Eternal, if He wishes, protects thee.
Even if the enemy mars the believers' chastity;
As the saying goes among the Muslim community,
What brings the reward is one's pious activity.
Keep on the right way, Allah will not embarrass thee!
Doff that sordid hypocrisy, and don pure sincerity,
Don't be a blabbermouth, and never talk indiscreetly.
Perfect as you might be in hiding your hypocrisy,
From Haqq ta'ala, the Omniscient, none can be done in secrecy.
Keep on the right way, Allah will not embarrass thee!
-- Top --
Thy love has infatuated me;
O my Allah, I love Thee!
Thy love is so sweet, really;
O my Allah, I love Thee!
Neither wealth pleaseth me,
Nor do I worry about poverty.
Thy love, alone, makes me happy;
O my Allah, I love Thee!
Thou hast commanded us to pray,
And advised to keep in the right way;
Thine blessings to enjoy in endless way.
O my Allah, I love Thee!
The nafs¹ I have is so treacherous;
Poor me, with this being so lecherous!
I've found the real delight, so gorgeous:
O my Allah, I love Thee!
Doing the prayers properly,
And also earning the worldly,
Is what I do daily and nightly.
O my Allah, I love Thee!
Love is not only words, O Hilmi!
Thy Allah commandeth drudgery;
Let your manners testify to thee!
O my Allah, I love Thee!
Islam's enemies are so many,
Attacking the religion insidiously;
How could one ever sit idly!
O my Allah, I love Thee!
A lover simply will not sit lazily,
Lest his darling should be hurt slightly.
Silence the enemy, and then say honestly:
O my Allah, I love Thee!
- Footnote
- ¹ Nafs is a malignant force in human nature. It is recalcitrant, stupid, and evil. It always urges man to behave against the commandments of Allahu ta'ala. It is the only creature whose all wishes are against itself.
-- Top --
About your wealth, O thou, owners of wisdom!
Life is beset with vicissitudes, and all have their end.
When time of death comes, none shall come to save you;
Curb your desires, you will turn into soil in the end.
Do not boast Keep on the right path, Allah will protect you from shame!
Think of the eternal life, do not embellish the shade;
Read Books of Ahl as-Sunnat, give up this obstinacy;
Wake up before it is too late, life is too short to waste;
You may end up in ruination, so give up this evil tendency.
Keep on the right path, Allah will protect you from shame!
Satan will scoff at you, seeing this unawareness;
Come to yourself, lest that heinous being should mock thee.
Avoid villainy, let pride and fame be others' property;
Above all worldly values is beautiful moral quality.
Keep on the right path, Allah will protect you from shame!
With Allah ta'ala standing bail for your sustenance,
Bowing your head before others is not worthy of you.
Afflictions befall on you in return for your own indulgence,
Let these be a sage's pieces of advice to you.
Keep on the right path, Allah will protect you from shame!
-- Top --
The philomel for the roses blossoming in the garden of love,
The Hero Islam was awaiting with strong yearning,
The lover with his darling's love burning to ashes;
Let the time that hath not seen thee bemoan!
In knowledge and sagacity, thou art called 'Sila' [a title given toImam ar-Rabbani.],
For thou hast combined two main branches of knowledge.
Diving into that ocean that hath no end to reach,
Thou hast had the biggest share from the ocean of dhikr!
Some people go to the shore, and say, "Enough for me."
Some see it from afar, and become infatuated, dizzy.
Some only watch, and others merely take a sip.
Thou art the one who drank from the ocean till satiety!
Thy work comes next after the Qur'an and hadiths in priority;
Thy words, so blessed, offer the souls medicinal candy;
Thou art the commander of the world of spirituality;
'Mujaddid-i-alf-i-Thani [Imam ar-Rabbani] is the title granted to thee!
Who made us know of thee, by nature thy friend,
The only scholar fast to thy blessed trend,
Is 'Sayyid Abdulhakim', ablaze with thy love.
For his sake, please bless us with thy shafaat! [intercession]
What illuminates the universe again with thy work,
Attracts, us powerfully towards its wake,
And eliminates the darkness of fourteenth century [of Islamic calendar],
Is the light of 'Arwas' [Birthplace of Sayyid Abdulhakim Arwasi], the rest is mere reverie!
We are his disciples and he is thy admirer;
Thy lightsome hearts will sure reflect on each other.
You are, no doubt, in love with each other,
Those who know Maktubat will love thee and one another!
-- Top --
Come, O man, who is captivated in forlorn lands,
Come, O man, who is snoozing in earthly ruins!
Open your eyes'n look around, so many lords passed by,
So mad it is to give your heart to this fleeting lie!
Cage is not for the philomel, be it fed with candy,
Alas! Why should one prefer this dungeon so gloomy?
How disconsolate it would be from sleep so sound,
To wake up, when death came to end your earthly round!
So darkened is your heart that advice would do you no good;
To a heart as hard as rocks counsels would be dry food!
Come to your senses, before it is too late;
Eternal torment awaits those who flout this fate!
O my ego, it is you who needs this advice most;
That day, obedience, alone, shall bear a cost!
-- Top --
The philomel of soul is ever-desirous of the rose;
Don't you ever presume fighting others is its real cause!
Ceaselessly it hovers round it, like a moth,
looking for a shelter where they could enjoy some repose.
I now know that the lovely rose has told none of its secret,
It always yearns for the philomel, like a budding rose.
From strangers that nymph has hidden her cheeks;
Unrequited love puts up with the thorn, never gets the rose.
Infatuated, the poor lover paces the road to his beloved;
Craving for the sweetheart, the lover himself dissolves.
-- Top --
Haqq ta'ala avenges Himself on the slave through the slave,
In the ignorant's eyes the avenger is the poor slave.
Everything belongs to the Creator, the slave's a mere tool,
Without the Creator's command you cannot move a leaf!
-- Top --
I wish to free myself from fancies and whims;
My eccentric nafs¹ will not leave me alone.
I wish to free what is good from the bad;
My eccentric nafs will not leave me alone.
I wish to discipline my essence;
I wish to know what's good for me, 'n what's bad;
I wish to come to my senses;
My eccentric nafs will not leave me alone.
- Footnote
- ¹ Nafs is a malignant force in human nature. It is recalcitrant, stupid, and evil. It always urges man to behave against the commandments of Allahu ta'ala. It is the only creature whose all wishes are against itself.
-- Top --
Who creates the earth and heaven, decorates trees,
And makes flowers bloom, is Allah, alone!
Allah is Omnipresent, and sees whatever thou doest;
Hears whatever thou sayest; He exists, is one, and great.
We love Allah, and obey whatever He commandeth;
Five times do we pray daily, never do we disobey Him.
A believer is mild-tempered, pleaseth everyone;
Never doth he cruelty to any, and liveth peacefully.
-- Top --
The poet Nabi said:
Beware of immodesty! Here where Allah's Beloved is!
To where the Divine look is directed; Maqam al-Mustafa this is!
Only if you resolve to act modestly, Nabi, go in this shrine,
There where angels go round, and whereat prophets always kiss!
-- Top --
Mawlana Khalid al-Baghdadi (Kuddisa sirruh), the mujaddid of the thirteenth century expressed his love as follows:
O the most beautiful of the beautiful, you burn me with your love!
I care nothing; always with your dream is my mind!
You are the Shah of "Kaba Qawsain", and me a disobedient slave,
How can this confused speak of being a guest of you?
When you glanced once with pity, you enlivened dead hearts,
Refuging your endless mercy, I knocked at your door.
The source of goodness, the ocean of pity you are!
Favor me a drop, I am at a loss of remedy!
Everybody comes to Mecca, Kaba, Safa and Marwa.
As for me, for you I passed over mounts and hills.
Last night I dreamt of my head touching the skies,
I felt as if your servants had stepped on my neck.
O Hadrat Jami, the nightingale of my darling!
From amongst your poems, I selected this couplet:
'Like mangy dogs, with tongues hanging down,
Hoping a tiny drop, to your ocean of favor I came'."
-- Top --
In another poem of his, he expresses as follows:
"O the shelter of sinners, to take refuge in you I come!
I committed many guilts, here to beg you I come!
I deviated into dark places, I got stuck in bogs,
To the source of light, the illuminator of right path I come.
I have only a life left to lose, O the life of all lives!
Will it be proper to say 'to sacrifice my life I come'?
You are the healer of the sufferer, and me is a sick at heart,
For the remedy of my heart's sore, to knock at your door I come?
It is improper to take something to the door of the generous,
To kiss the honored earth which you have trodden on I come.
My sins are a lot like mountains, my face black like tar,
Entirely to get rid of this burden, this darkness, I come.
A drop of your ocean of favor will certainly clean all,
Although with my deed-book as black as my face I come.
If I can only kiss the soil of your door, O darling dearer than my life
Works impossible with water arises from that soil!"
-- Top --
Yet again he cried out:
OH WHAT A PITY!
I've idled my life away, oh what a pity!
Never thought of the Morrow, oh what a pity!
I've set the building in the air so foolishly,
My faith on weak foundation, oh what a pity!
I've gone too far saying His Mercy is endless,
Forgotten His Name "Qahhar," oh what a pity!
I've dived into sins and never done any good,
Why gone astray the right path, oh what a pity!
I've struggled to win the world and worldly virtue,
And missed the endless blessings, oh what a pity!
The road is rough and dark, the Devil leads the way,
Sins are heavy, I weep all day, oh what a pity!
Without a single virtue to appear in my deed-book,
How will this Khalid be saved, oh what a pity!
-- Top --
From the ominous, damned Satan,
marvels occur every moment.
Comes in through a door and chimney
to settle in the flesh and heart.
Beware talking of tasawwuf!
Nor boast about nur or karamat!
Karamat should make one His slaves
Otherwise a stupid hypocrite!
-- Top --
Today Huda has given us two festivals;
One is physical cure, the other soul's victuals.
One is mahgfirat-i-hadrat-i-Huda, no doubt;
The other will cure the ailing heart, an antidote.
Tempest of separation exposed us to destruction;
Kerem-u-Rahmat-i-Haqq gives us fresh animation.
Do not go, do not die, do not kill us; always be with us!
This life would be a mere balderdash without you for us!
All those days that I spent in great grief, deep distress,
No language could say, nor even the best pen could express.
How disastrous those days were, what a great sadness!
Lights of compassion were gone, the whole world in darkness!
My mind was utterly out of thoughts, my soul restless,
Moan was all my breath, lament only my tongue'd express.
I only hope, Lutf-i-Mawla will have mercy on me,
Not to record in my deed book those days of frenzy!
Two feasts at the same time today has given us Huda;
To Haqq, the Absolute Ruler, let's pay hamd-u-thena!
-- Top --
If the Sultan picks me up from the earth,
It will be proper if I think my head is above heaven.
I am the earth which the April's cloud pities,
And then it showers upon me its fruitful rain.
Even if my body had hundreds of tongues,
How could I ever fulfill the thanks worthy of Thee?
-- Top --
The devil, accursed as he is,
Shows wonders, wherever he is.
He'll enter under doors or roofs alike,
And lodge in hearts as in bodies!
Never believe in false stories!
Avoid all extraordinaries!
Real wonders are in true worships,
And the rest are all calamities!
-- Top --
Thousands of cannons and rifles can never do
What tears will do in the early morning.
The enemy-frightening spears are often
Pulverized by a Believer's praying.
-- Top --
Thousands of cannons and rifles can never do
What tears will do in the early morning.
The bayonets that make the enemy flee,
Are usually made into dust by a believer's prayer.
-- Top --
If anyone puts his head on worship's threshold for one night,
The Darling's favor will for certain open up for him a thousand ways.
Whoever puts his head on the threshold of worship one night;
The Darling's Kindness certainly opens thousands of doors for him.
-- Top --
My purpose in loving you
Is to taste cares and sorrows.
Were my wish not so; well,
The world has many other tastes.
-- Top --
Various Couplets and Lines
Action is man's mirror, words don't ever count;
In his work appears the extent of his mind.
This loneliness is a loneliness like the loneliness in the grave,
To believe! That is the spiritual embrace in that loneliness."
A dog, looking at the moon barks.
No fault of the moon here.
The dogs always bark.
Lacking of taste in the mouth indicates an illness.
The most delicious drink tastes bitter to the sick.
He, alone, exists; there's no others in existence;
He, alone, is worthy of worship by all existence.
Faithfulness is what becomes a man, even when wronged;
If a person is true, Allah will him uphold.
Saying little, I paid attention not to break your heart
A lot to tell you but I feared breaking the heart.
I talked very little and feared hurting your heart
Knowing your short temper, I refrained from what I'd impart.
No, no! You are never treated unjustly by your Allah!
What you suffer from is an atonement for your deeds!
He who gave that to rank occupiers
Gives this to the men of wara'.
Even if the hairs on my body began to speak
They couldn't do even one-thousandth of the thanks Thou deserve.
Attacking is not good in all circumstances,
It'll be better to take shelter sometimes!
Make dhikr, dhikr as long as you are alive
Your heart gets purified, into dhikr as you dive.
Well, I have told you the essence of the matter;
Either get annoyed or follow my advice.
The weight of the pearls has deafened your ears,
What can I do, none of my cries and laments he hears.
To praise Muhammad ('alaihissalam), I'm not able,
With his name, I only make my lines valuable.
Muhammad ('alaihi's-salam) is the pride of both words.
Let them who'd not be dust of his gate be under ground!
Were all the hairs on me to begin speaking;
You still wouldn't be acknowledged with due thanks!
How can meaning go into the shape and form of a cup, which is
Narrow? What is a Sultan's business in a beggar's cottage?
The phoenix cannot be hunted, undo your trap!
Air, only, this hunting is going to trap.
It will be pertinent to quote the following distich from my exalted murshid's
"qaddas-Allahu sirrah-ul'aziz" Persian Mathnawi by translating it into English:
The destination is far away;
"I've attained", would be wrong to say.
Man takes measures, clings to media, but doesn't know the decree;
Man's precaution won't change Allah's decree.
In heaven, all Believers will see Allahu ta'ala, but without a direction or a mode.
It is impossible to describe that vision.
If the judge didn't have a cudgel hidden behind him,
The drunk, base-born would vomit into the Kaba.
Every container will leak out what is inside it!
The person disguised as a religious man who hoards worldlies
Has lost his own way; how can he ever guide others?
The person who in the guise of a religious man worships the world
Have lost his own way, how can he guide others to the next world?
I hope He will see my tears.
For He turns drops of water into pearls.
Unless the road is cleaned with the broom of La,
You will not attain to the palace of il-l-Allah!
If a person says "amin' to this prayer,
Allahu ta'ala will have mercy upon him.
When asked, "Am I not thine Allah?" those who understood
Him, said, "He exists," and they said no more.
I give you the key to the treasure you've been looking for!
Maybe some day you'll get there, though we haven't heretofore!
The ball of prosperity and happiness is thrown onto the field.
There is none in sight, where are the polomen?
Though they may be coy, those who have fallen in love
Should get used not to coyness but to adversity!
A person who is not apt for goodness,
Will not benefit, even if he sees the Prophet.
When told, "Alastu...," those who were vigilant said,
"He exists," and they said no more.
His Highness is never reduced, in no manner.
One never gets tired of this great honor!
I have nothing brought from home;
I and all I have are only, merely from You!
"I give you the key to the treasure you want!
You may attain to it, though we have not!"
'Know that you are nonexistent, this is the very perfection,
Be annihilated in Him, this is the way to union!'
Do you know what are the images that hunt the awliya'?
They are the visions of the beauties of the garden of Khuda!
That person whom Allah does not favor,
Can't get faid even if he sees the Prophet!
It will bring ascent, do not grieve that you have fallen,
a building is not restored before it turns to a ruin.
How good those eyes are for looking at the beauty.
How fortunate that heart is for burning with His love!
If a person is unconscious of the Qur'an and Hadith,
He deserves no answer; no other answer could be better!
The work is a great blessing.
On whom will they bestow it?
The nafs does not have any share in the taste that is experienced from all prayers of namaz. While man is enjoying this taste, his nafs moans and yells. O our Allah! It is such a great rank! Translation of an Arabic Line:
Those who attained the blessings, let them enjoy it.
It is a great blessing and a real happiness also for us, whose souls are ill, to hear these words.
At least, let there be a consolation in our hearts.
Unless there is enmity there will not be friendship!
If a person is blind why should we blame the sun?
Everyone is created for some purpose!
No matter whatsoever, it is sweeter to talk about the beloved!
I am a Muslim, the throne that I worship day and night is One.
Not for a minute did I cease from Unity; Allah is One.